全画面モードに入る
main glyph

category
Morphology:
  noun
Semantic relations:
English: dress, frock
one-piece garment; a one-piece garment for a woman; has skirt and bodice
العربية: فُسْتان, <root> فستان, رِداء, <root> ردي, <brokenpl> أردية, ثَوْب, <root> ثوب, فستان, رداء, ثوب
日本語: ワンピース, ドレス
婦人用のワンピース; スカートと胴着の部分がある
Româneşte: rochie
ไทย: ชุดกระโปรง, ชุดเสื้อกระโปรงติดกัน
Bahasa Indonesia: gaun
Suomi: leninki, mekko
Shqipe: fustan
Galego: vestido
简体中文: 女服nǚ fú, 女裙衫nǚ qún shān, 连衣裙lián yī qún
繁體中文: 女服, 女裙衫, 連衣裙
Português: o vestido
Italiano: vestito, abito, toilette, veste
ﯽﺳﺭﺎﻓ: لباس
Nederlands: kledij, japon, jurk, kleed
Ελληνικά: φόρεμα
Slovenčina: šaty
Slovenščina: ženska obleka

Wikipedia: 1

Español: vestido
Français: robe
Polski: kiecka
Hrvatski: haljina
Bahasa Melayu: gaun
Català: vestit
עברית: שִׂמְלָה
Euskara: soineko

WordNet: 1

(not your lang?)->
(your name/email):
kaldi

 
 
Glyphs
{MG: 出る [でる]; 出現+する [しゅつげん+する]; 現われる [あらわれる]; 現じる [げんじる]; 現ずる [げんずる]; 現れる [あらわれる]; 現す [あらわす]; 現われ出る [あらわれでる]; 表われる [あらわれる]; 表れる [あらわれる]; 顕われる [けんわれる]; 顕れる [けんれる]MG: やってくる; くる; 到る [いたる]; 到来+する [とうらい+する]; 到着+する [とうちゃく+する]; 到達+する [とうたつ+する]; 参る [まいる]; 参着+する [さんちゃく+する]; ござ在る [ござある]; 御出でなされる [おいでなされる]; 御出なされる [おでなされる]; 御座ある [ござある]; 御座在る [おざある]; 御座有る [おざある]; ござ有る [ござある]; やって来る [やってくる]; 来たる [きたる]; 来る [くる]; たどり着く [たどりつく]; 着く [つく]; 着荷+する [ちゃくか+する]; 至る [いたる]; 行きつく [いきつく]; 訪れる [おとずれる]; 達する [たっする]; 遣ってくる [つかってくる]}まかり出でる [まかりいでる]; さし出る [さしでる]; 差しでる [さしでる]; 差し出る [さしでる]; 差出る [さでる]; 罷りいでる [まかりいでる]; 罷り出でる [まかりいでる]; 罷出でる [ひいでる]; 踏み出す [ふみだす]; 踏出す [とうだす]; 進みでる [すすみでる]; 進み出る [すすみでる]; 進出る [しんしゅつる]