全画面モードに入る
MG: not; no; nope; don't; non MG: place; location; topographic point; spot
Morphology:
  negative pronoun
Semantic relations:
English: nowhere
Español: en ningún lugar
Português do Brasil: em lugar nenhum
Tiếng Việt: không nơi nào
Polski: nigdzie
Nederlands: nergens
Čeština: nikde
Svenska: ingenstans
Slovenčina: nikde
ລາວ: ຄືຈະບໍ່
Esperanto: nenie
Latine: nusquam
简体中文: 无处wú chù, 没有地方méi yǒu dì fang
繁體中文: 無處, 沒有地方
Русский: никуда, нигде
Français: nulle part
Italiano: (da) nessuna parte, (in) nessun luogo
Româneşte: niciunde
Bahasa Indonesia: tak di manapun
Ελληνικά: πουθενά
Català: enlloc
Norsk: ingen steder
Lietuviškai: niekur
Euskara: inon ez
Lëtzebuergesch: néierens, néierewou
हिनदी: कहीं नहीं
Português: em nenhum lugar
Deutsch: nirgendwo, nirgends
Türkçe: hiç bir yer
ไทย: ไม่สักที่เดียว
Magyar: sehol
Български: никъде
Suomi: ei missään
ქართული: არსად, ვერსად, არსაიდან
Latviešu: nekur
Gàidhlig: (negative.... +) àite sam bith
(not your lang?)->
(your name/email):
[ ayonyulki ]

 
 
Glyphs
{MG: 学びの庭 [まなびのにわ]; 学窓 [がくそう]; 学校 [がっこう]; スクール; 群れ [むれ]; 学舎 [がくしゃ]; 校舎 [こうしゃ]MG: 学習 [がくしゅう]; 勉学 [べんがく]; 研究 [けんきゅう]; 勉強 [べんきょう]MG: 子 [こ]; 童子 [どうじ]; 童 [わらべ]; 子供 [こども]; 児 [じ]}児童 [じどう]; 学童 [がくどう]; 寺子 [てらこ]; 生徒 [せいと]