全画面モードに入る

MG: night; nighttime; dark MG: butterfly


category
Morphology:
  noun
Composite:
noun+noun
Semantic relations:
  Is: 1
English: moth
typically crepuscular or nocturnal insect having a stout body and feathery or hairlike antennae
Русский: моль, бабочка
Português do Brasil: mariposa
日本語:
Türkçe: pervane
Hrvatski: moljac
Magyar: moly, pille
Svenska: mal, nattfjäril
Slovenčina: moľ
Lietuviškai: drugys, kandis
Cymraeg: gwyfyn
Frysk: mot
Монгол хэл: цагаан эрвээхэй, удган дэнгийн эрвээхэй
简体中文: 飞蛾fēi é, 蛾子é zi, é
繁體中文: 飛蛾, 蛾子, 蛾
العربية: عث, عثه، سوسه, عثه، سوسة ألبِسه
Français: mite
한국어: 나방
Polski: mól, ćma
Bošnjački: moljac <m>, noćni leptir <m>
Čeština: můra, mol
Afrikaans: mot
Dansk: møl
Slovenščina: vešča <f>, molj <m>
Esperanto: tineo
Galego: caruncho, traza, corta, couza
Latine: tinea
Español: la polilla
Português: traça
Deutsch: Motte, Nachtfalter
Italiano: falena, tarma, tignola
Româneşte: fluture de noapte, molie
Nederlands: mot, nachtvlinder
Ελληνικά: σκόρος
Suomi: yöperhonen
עברית: עשיים
Latviešu: kode
Føroyskt: húsvætti
Íslenska: melur
bil-Malti: baħrija
(not your lang?)->
(your name/email):
iyonyandinya

 
 
Glyphs
{MG: 本 [ほん]; 著作物 [ちょさくぶつ]; 書冊 [しょさつ]; ブック; 書籍 [しょせき]; 巻 [まき]; 単行本 [たんこうぼん]; 図書 [としょ]; 巻帙 [かんちつ]; 御本 [おほん]; 教科書 [きょうかしょ]; 書 [かき]; 書典 [かきてん]; 書史 [かきし]; 書巻 [かきかん]; 書帙 [かきちつ]; 書物 [しょもつ]; 書誌 [しょし]; ご本 [ごほん]; 竹帛 [たけはく]; 篇帙 [へんちつ]; 篇章 [へんしょう]; 編章 [へんしょう]; 著 [ちょ]; 著作 [ちょさく]; 著書 [ちょしょ]; 読みもの [よみもの]; 述作 [じゅつさく]; 韋編 [いへん]MG: 店 [てん]; 店舗 [てんぽ]; 店屋 [みせや]; 商舗 [しょうほ]; ストアー; 販売店 [はんばいてん]; ブティック; 舗 [ほ]; 売店 [ばいてん]; ショップ; ストア; 商店 [しょうてん]; 店鋪 [みせほ]}本屋 [ほんや]